ďťż

ClownBD kontra tsMuxeR + BDinfo

Katalog wyszukanych fraz

Filmy z polskim lektorem i dubbingiem nowości rapidshare download.

Witam uprzejmie

Wielu pewnie używało i ClownBD i txMuxeR do tworzenia ripów płyt BD (ścieżka audio, video, sceny, napisy).
Moje pytanie brzmi, czy używając ClownBD otrzymam inny wynik, niż jakbym używał tsMuxeR osobno do ripowania?
Jaka jest różnica? ClownBD ma po drodze proces eac3to, a potem tsMuxeR.

Czy ktoś potrafi odpowiedzieć na moje pytanie?
Dziękuję za odpowiedzi.
Pozdrawiam serdecznie.

Z poważaniem


Z tego co pamiętam, Clown radził sobie lepiej, w pewnym rodzaju struktury płyty BD.

"Some discs have the video split across multiple *.m2ts files. This discs are containing the Rated and Unrated version, or some extra titles. When you come across one of them, DO NOT USE tsMuxer directly, because tsMuxer has a bug when it comes to interleaving"

Brnchowe wersje wypadają świetnie , Clown ma przecież w sobie Muxera, co niby miałoby to psuć ?
Z jakiego okresu pochodzi to info, zapewne sprzed aktualizacji Muxera ?
Witam uprzejmie


Brnchowe wersje wypadają świetnie , Clown ma przecież w sobie Muxera, co niby miałoby to psuć ?
Z jakiego okresu pochodzi to info, zapewne sprzed aktualizacji Muxera ?


Niby tak, ale w ClownBD najpierw działa eac3to, który wyciąga osobno audio, napisy, chaptery i video, a potem tsMuxeR dopiero to składa.
Także ten proces w ClownBD robi eac3to.

Robiłeś jakieś płyty BD z głównym filmem z kilkoma rozbitymi .m2ts, a nie w jednym pliku? tsMuxeR radził sobie znakomicie i nie było problemów podczas odtwarzania?

Z poważaniem



Brnchowe wersje wypadają świetnie , Clown ma przecież w sobie Muxera, co niby miałoby to psuć ?
Z jakiego okresu pochodzi to info, zapewne sprzed aktualizacji Muxera ?


Generalnie robiłem wszystko tsmuxerem...i hmm jak sięgnę pamięcią to chyba jeden film miałem w "multiple m2ts".
Chyba AVP1...i coś tam tsmuxer "szwankował".
Potem postanowiłem się pobawić w dodawanie napisów..bez ruszania menu..albo inaczej...z zostawieniem menu.

Miałem metodę ręczna..ale to były początki BD..potem struktury się pokomplikowały i już nie działało

Nie to żeby mi zależało na menu...osobiście dla mnie zbędne...ale lubię znać metodę na "wszystko".

Fragment po angielsku zacytowałem z tego poradnika click

Tak szczerze ,to nie wgłębiałem się na necie w ten "bug"..tzn nie potwierdzałem z innych źródeł..tak mi zapadło w pamięć
Witam uprzejmie

A ja mam inny problem, nie wiem, skąd on się bierze. Mianowicie oryginał 1:1 na strukturze folderów BDMV dźwięk jest puszczony głośniej niż po wyciągnięciu głównego filmu, napisów i chapterów przez tsMuxeR, dlaczego?
Jakieś podpowiedzi? Tak jakby przyciszał i to zarówno ścieżki HD jak i polskiego lektora.
Nie kumam why, nic nie przestawiałem z domyślnych ustawień, w sumie z poziomiem głośności nic nie widzę pod tsMuxeRem, a jest ciszej.

Dziękuję za pomoc.

Z poważaniem

Mianowicie oryginał 1:1 na strukturze folderów BDMV dźwięk jest puszczony głośniej niż po wyciągnięciu głównego filmu, napisów i chapterów przez tsMuxeR, dlaczego?

Czy odtwarzasz obydwa warianty tym samym sprzętem/odtwarzaczem/programem w kompie?

Witam uprzejmie

Tak, odtwarzam tym samym sprzętem i tym samym odtwarzaczem, nawet z tego samego dysku.

Z poważaniem
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • docucrime.xlx.pl