Filmy z polskim lektorem i dubbingiem nowoĹci rapidshare download.
Ja mam również problem z ustawieniem wysokości czcionki w TsMuxer ustawiam offset na powiedzmy 60 a wielkość czcionki na 70 no i jak zamknę program i otworzę to znowu mam po staremu czyli czcionka 65 a offset 24 ,zrobilem juz tak 2 filmy i mam bardzo nisko napisy praktycznie ogonki są juzlekko przyciete na dole ,pomózcie co robię nie tak ?? sprawdzałem już na kilku wersjach MuXera i nie zapamiętuje mi tych ustawien.
Faktycznie z ustawieniem wielkości czcionki był mały problem. Zaznaczenie któregokolwiek rozmiaru i kliknięcie OK nie pomaga. Trzeba skasować dotychczasowy rozmiar czcionki, który jest bezpośrednio pod słowem SIZE. Wpisać z klawiatury potrzebną wartość i OK. Teraz zapamięta ale tylko do czasu zamknięcia programu.
Natomiast Bottom of screen pozwala się ustawiać normalnie tzn. przy pomocy paska przewijania.
Ja używam tsMuxer GUI 1.8.30
Ja używam tsMuxer GUI 1.8.30
W wersji 1.10.6 dużo poprawiono - bądź na czasie !
http://www.smlabs.net/tsmuxer_en.html
Faktycznie z ustawieniem wielkości czcionki był mały problem. Zaznaczenie któregokolwiek rozmiaru i kliknięcie OK nie pomaga. Trzeba skasować dotychczasowy rozmiar czcionki, który jest bezpośrednio pod słowem SIZE. Wpisać z klawiatury potrzebną wartość i OK. Teraz zapamięta ale tylko do czasu zamknięcia programu.
Natomiast Bottom of screen pozwala się ustawiać normalnie tzn. przy pomocy paska przewijania.
Ja używam tsMuxer GUI 1.8.30
Dzię◘ki za instrukcję ale,piszesz jak wybrać czcionkę ja z tym nie miałem problemu rozmiar wybieram np.70 size , Bottom of screen np.60 ale jak dam Start Muxing to efekt jest taki że napisy i tak nie zmieniają swojej pozycji ,nadal są na samym dole ,próbowałem już nagrywać z bottom offset 70 ,60,50 i dalej napisy nagrywają się w tym samym miejscu ,czyli na samitkim dole i o ten problem mi chodzi.
Dzię◘ki za instrukcję ale,piszesz jak wybrać czcionkę ja z tym nie miałem problemu rozmiar wybieram np.70 size , Bottom of screen np.60 ale jak dam Start Muxing to efekt jest taki że napisy i tak nie zmieniają swojej pozycji ,nadal są na samym dole ,próbowałem już nagrywać z bottom offset 70 ,60,50 i dalej napisy nagrywają się w tym samym miejscu ,czyli na samitkim dole i o ten problem mi chodzi.
Potwierdzam. Nie ma jakiegoś innego sposobu na ustawienie wysokości tych napisów?
Może zanim wciśniesz mux, to zdjmij podświetlenie z okienka i przenieś je gdzie indziej - pomysł może głupi, ale gdzieś mi zadziałał
Może zanim wciśniesz mux, to zdjmij podświetlenie z okienka i przenieś je gdzie indziej - pomysł może głupi, ale gdzieś mi zadziałał
No wreszcie !! udało się ,robiłem błąd Demuxując najpierw w Muxerze napisy z formatu srt. na sup. i w takiej formie dopiero wrzucałem do Muxera a wystarczy jak są wrzuci w formacie srt. i wtedy zmiany czcionki i położenia działają, ehh sugerowałem sie opisem z tego tematu dry.gif jeszcze raz dzieki wszystkim za pomoc a szczególnie BoDeX-owi smile.gif
Jupi! Już napisy ładnie widnieją na dole ekranu. Problem rozwiązałem dość paradoksalnie, bo... zupełnie odwrotnie niż ALEX-77. Spróbowałem najpierw zdemuxowac napisy z formatu srt do sup a dopiero potem zmuxować z filmem i działa! Dziękuje wam bardzo za pomoc
Aha, mam jeszcze 2 pytanka (jedno troszkę odstaje od tematu ale może uda mi się uzyskać odpowiedź):
1. Jaką inną niż Arial czcionkę polecacie?
2. Za kilka dni idę kupić głośniki Samsunga 5.1 do mojego zestawu tv52 Samsung i Samsung BD P1500. Czytałem, że mój odtwarzacz nie ma wejścia/wyjścia (szczerze nie znam się na tym za bardzo ;P) na głośniki 5.1. Zauważyłem za to, że będzie można podłączyć do niego głośniki za pomocą kabla optycznego. Czy łącząc mój odtwarzacz blu-ray z głośnikami w taki sposób uzyskam jakość dźwięku TrueHD 5.1/Dolby Digital 5.1?
Wybaczcie jeśli coś pokręciłem.